音楽

「上を向いて歩こう」が「Sukiyaki」となった理由・おすすめ本の紹介

皆さんは、名曲「上を向いて歩こう」が、英語名で「Sukiyaki」と訳された理由を知っていますか?その理由は下記の通りです。

理由=当時のアメリカ人が知っている数少ない日本語の一つであった為
*Fujiyama・Sayonara・Tokyo・Sakura等の有名な単語を候補としていた

言わずと知れたベストセラー、世界中で愛される日本の歌ですね。今回、色々と調べていたところ、一冊の素晴らしい本に出会いましたので紹介します。

書名:上を向いて歩こう
著者:佐藤 剛
発行所:岩波書店

私はこの本を読んで感動しました。「上を向いて歩こう」がどのような英語の曲名になろうと関係がなかった事がよく理解できました。言葉は通じずとも世界で受け入れられる曲、半世紀を経てもなお愛され、歌い継がれる曲。この名曲が出来るまでの背景がよくわかるし、そこに出てくる人間関係、生い立ち、人々の思いや情熱がリアルに伝わってくる構成になっています。

又、この本は、戦後の歴史的背景も教えてくれます。ロックンロール、アメリカン・ポップス、ビートルズから日本の当時の状況までも、広い視点での分析に感動を与えてくれます。内容が濃密で、音楽史の理解、人生模様、様々勉強になるこの本!おすすめです!